-
1 pap of bread-crumbs and milk
Макаров: кашка из тёртых сухарей и молокаУниверсальный англо-русский словарь > pap of bread-crumbs and milk
-
2 a pap of bread-crumbs and milk
Макаров: кашка из тёртых сухарей и молокаУниверсальный англо-русский словарь > a pap of bread-crumbs and milk
-
3 pap
I [pæp] n1. уст. сосок2. прыщ; нарыв3. pl диал. остроконечные вершины холмов4. тех. круглая бобышкаII1. [pæp] n1. кашка, кашица, пюре ( для детей или больных)2. 1) мякоть (плодов)2) бот. паренхима2. [pæp] v1) кормить кашкой2) сюсюкать, вести примитивные разговорыII [pæp] амер. = papa1do not pap us up, you are talking to adults - не сюсюкайте, вы говорите со взрослыми
-
4 pap
1. n уст. сосок2. n прыщ; нарыв3. n диал. остроконечные вершины холмов4. n тех. круглая бобышка5. n кашка, кашица, пюре6. n мякоть7. n бот. паренхима8. n амер. разг. доходы или привилегии, получаемые от государственной службы9. v кормить кашкой10. v сюсюкать, вести примитивные разговорыdo not pap us up, you are talking to adults — не сюсюкайте, вы говорите со взрослыми
Синонимический ряд:1. food (noun) aliment; food; nourishment; nutriment; pabulum; sustenance2. pablum (noun) pablum; rubbish; slop3. teat (noun) nipple; teat -
5 pap
̈ɪpæp I сущ.
1) а) каша, пюре;
детское питание;
протертая пища (для детей или больных) б) полужидкая масса, паста, эмульсия
2) амер.;
разг.;
перен. привилегии, покровительство для тех, кто работает на государственной службе The rewards for political activities are called sweets, pap ( baby food), pie and the like. ≈ Поощрения за государственную службу называются конфетками, детским пюре, пирожком и т.п. II сущ.
1) уст. сосок( груди)
2) бугорок;
прыщ;
нарыв
3) тех. круглая бобышка( устаревшее) сосок прыщ, нарыв (диалектизм) остроконечные вершины холмов (техническое) круглая бобышка кашка, кашица, пюре ( для детей или больных) - a * of bread-crumbs and milk кашка из тертых сухарей и молока мякоть( плодов) (ботаника) паренхима (американизм) (разговорное) доходы или привилегии, получаемые от государственной службы кормить кашкой сюсюкать, вести примитивные разговоры - do not * us up, you are talking to adults не сюсюкайте, вы говорите со взрослыми (американизм) папа pap амер. разг. доходы или привилегии, получаемые от государственной службы ~ кашка, пюре (для детей или больных) ~ тех. круглая бобышка ~ полужидкая масса, паста, эмульсия ~ уст. сосок (груди) -
6 кашка
Синонимический ряд:клевер (сущ.) клевер; трилистник -
7 кашка из тёртых сухарей и молока
Универсальный русско-английский словарь > кашка из тёртых сухарей и молока
См. также в других словарях:
Cornbread — For other uses, see Cornbread (disambiguation). Cornbread baked in an iron skillet … Wikipedia